nung nấu

Học thuật
Thân thiện
nung nấu

Một người thợ gốm đang nung nấu những chiếc bình trong lò.

Définition
  1. Verbe (sens littéral) :

    • Chauffer intensément, brûler : Produire une chaleur extrême et étouffante, comme celle d'un four ou du soleil de midi.
    • Surchauffer, faire une chaleur accablante : Décrit une température atmosphérique très élevée et difficile à supporter.
  2. Verbe (sens figuré) :

    • Ronger, consumer, tourmenter : Évoque un sentiment intense (désir, inquiétude, colère, projet secret) qui occupe l'esprit de manière persistante et obsédante, comme une chaleur interne.
    • Endurcir par l'épreuve : Forger le caractère ou les sentiments à travers des difficultés persistantes (usage plus littéraire).
Exemples d'utilisation
  • Sens littéral :

    • Trời nóng nung nấu. (Il fait une chaleur accablante.)
    • Mặt trời nung nấu cánh đồng. (Le soleil brûle la rizière.)
  • Sens figuré :

    • Anh ấy nung nấu một ý định trả thù. (Il couve [ronge] un désir de vengeance.)
    • Nung nấu ruột gan. (Se ronger d'inquiétude / Avoir le foie rongé.)
    • ấy nung nấu ước mơ du học từ nhỏ. (Elle nourrit un rêve d'étudier à l'étranger depuis son enfance.)
Utilisation avancée
  • "nung nấu" vs. "ấp ủ" : "Nung nấu" implique une intensité plus forte, souvent liée à une passion, une ambition ou un ressentiment difficile à contenir. "Ấp ủ" (couver) a une connotation plus douce et protectrice, souvent pour un rêve ou un projet.
    • Nung nấu : Nung nấu hận thù. (Ronger une haine.)
    • Ấp ủ : Ấp ủ kế hoạch. (Couver un projet.)
Variantes et mots apparentés
  • Nung (verbe) : Cuire (au four), calciner, faire fondre (un métal).
    • Nung gạch. (Cuire des briques.)
  • Nóng nực (adjectif) : Chaud et étouffant (pour le temps).
    • Thời tiết nóng nực. (Un temps chaud et étouffant.)
Synonymes
  • Sens littéral : Brûler, calciner, surchauffer.
  • Sens figuré : Ronger, consumer, tourmenter, couver, nourrir (un sentiment), mijoter (un projet).
Expressions idiomatiques
  • Nung nấu căm hờn : Couver une rancune tenace, se consumer de haine.
    • Hắn nung nấu căm hờn trong lòng. (Il couve une haine tenace en son cœur.)
  • Nung nấu ý chí : Forger sa volonté à travers les épreuves.
    • Những khó khăn đã nung nấu ý chí của ấy. (Les difficultés ont trempé [forgé] sa volonté.)
nung nấu

Một người thợ gốm đang nung nấu những chiếc bình trong lò.

  1. faire une chaleur accablante
    • Trời nóng nung nấu
      il fait un chaleur accablante
  2. (fig.) se ronger
    • Nung nấu ruột gan
      se ronger d'inquiétude